BİR BABANIN FERYADI

BİR BABANIN FERYADI

BİR BABANIN FERYADI

Beni yürüyüşe çıkar oğlum, hâlâ güçlü bacaklarım var; yanında yürümek için asla yaşlı hissetmeyeceğim...

Beni evine davet et oğlum. 
Hiç olmazsa pazar günleri; bir öğle veya akşam yemeği için. 
Sizinle birlikte olmanın mutluluğunu hissetmek için.

Benimle sevgiyle konuş oğlum. 
Sabırsız olma, sinirlenme; biz yaşlılar, pohpohlanmayı, gülümsemeyi, kucaklanmayı severiz,  çocuklar gibiyiz...
Beni hayatından alma, benimle öfkeyle konuşma; Hâlâ net bir zihnim var, hâlâ geçmişin hatıraları var...

Gel, beni evimde ziyaret et oğlum. 
Senden bir şey istemem; sadece senin varlığın bana huzur  veriyor. Hayatım boyunca sana aşkla bakmaya devam edeceğim. 
Beni üzgün ve yalnız bırakma, bana yorgunum diye yat deme oğlum. 
Gözlerinin içine bakıyorum. Susma benimle konuş. 
Çok anlamlı cümleler kurmak zorunda değilsin. 
Sadece benimle konuş.
Sesini hâlâ duyabiliyorken... 

Ana-babaya iyilik ve ihsan evlada farzdır. Hadis-i şeriflerde buyruldu ki: (Ana-babasına iyilik eden evlat Peygamberlerle beraber Cennete girer.) *(Ana-babasına iyilik edenin ömrü uzun rızkı bereketli olur.) *(Ana-babanıza ihsan ederseniz çocuklarınız da size ihsan eder.)

Ahkaf suresi 15. Ayette 

Biz insana, anne ve babasına çok iyi davranmasını öğütledik. Annesi onu güçlükle taşıdı ve onu güçlükle bıraktı. Onun taşınması ve ayrılması otuz aydır. Nihayet olgunluk çağına ulaştığı ve kırk yaşını* tamamladığında: "Rabbim! Bana, anne ve babama verdiğin nimetlere karşı, şükretmede ve Sen'in hoşnut olacağın iyi ve doğru işleri yapmada beni başarılı yap. Ve soyuma da düzgün ve düzeltici olmayı nasip et. Kuşkusuz ben, Sana yöneldim. Ve kuşkusuz ben, Sana teslim olanlardanım." dedi.
‎وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرًا حَتَّى إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ
Ve vassaynel insane bi valideyhi ihsana, hamelethu ummuhu kurhen ve vadaathu kurha, ve hamluhu ve fisaluhu selasune şehra, hatta iza belega eşuddehu ve belega erbaine seneten kale rabbi evzı'ni en eşkure ni'metekelleti en'amte aleyye ve ala valideyye ve en a'mele salihan terdahu ve aslıh li fi zurriyyeti, inni tubtu ileyke ve inni minel muslimin.

Allah cc selamı Anne ve Babalarına saygı gösterenlerin üzerine olsun.
KABENİN KOMŞUSU